Presupposition and [e]motion: the upgraded function and the semantics of the participle in the New Testament
Participle as semantic presupposition -- Greek participles : modulation versus modality and mood -- Functions of the participle -- Semantics of the upgraded participle -- Examination of New Testament examples of the upgraded participle.
Auteur principal: | |
---|---|
Type de support: | Imprimé Livre |
Langue: | Anglais |
Service de livraison Subito: | Commander maintenant. |
Vérifier la disponibilité: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
Publié: |
New York, Bern, Berlin, Brussels, Vienna, Oxford, Warsaw
Peter Lang
[2019]
|
Dans: | Année: 2019 |
Sujets / Chaînes de mots-clés standardisés: | B
Grec
/ Participe
/ Sémantique
/ Bibel. Neues Testament
B Bibel. Neues Testament / Grec / Participe / Sémantique / Présupposition |
RelBib Classification: | HC Nouveau Testament |
Sujets non-standardisés: | B
Greek language, Biblical
Participle
B Bible. New Testament Language, style B Greek language, Biblical Semantics B PRESUPPOSITION (Logic) |
Accès en ligne: |
Inhaltsverzeichnis (Verlag) |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1669907775 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20210924110619.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190723s2019 xxu||||| 00| ||eng c | ||
010 | |a 2019021535 | ||
020 | |a 9781433163944 |c hardback |9 978-1-4331-6394-4 | ||
020 | |z 9781433163968 | ||
020 | |z 9781433163951 | ||
020 | |z 9781433163975 | ||
035 | |a (DE-627)1669907775 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1669907775 | ||
035 | |a (OCoLC)1193153460 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
044 | |c XD-US | ||
050 | 0 | |a PA857 | |
082 | 0 | |a 487.4 |q DE-101 | |
082 | 0 | |a 227.04047 |q DE-101 | |
082 | 0 | |a 487/.4 |q LOC | |
082 | 0 | 4 | |a 480 |a 220 |q DE-101 |
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a 18.41 |2 bkl | ||
084 | |a 11.45 |2 bkl | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)1209242281 |0 (DE-627)1696856426 |4 aut |a Albuquerque, Roque N. | |
109 | |a Albuquerque, Roque N. | ||
245 | 1 | 0 | |a Presupposition and [e]motion |b the upgraded function and the semantics of the participle in the New Testament |c Roque N. Albuquerque |
264 | 1 | |a New York, Bern, Berlin, Brussels, Vienna, Oxford, Warsaw |b Peter Lang |c [2019] | |
300 | |a XVI, 279 Seiten | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Includes bibliographical references and index | ||
520 | |a Participle as semantic presupposition -- Greek participles : modulation versus modality and mood -- Functions of the participle -- Semantics of the upgraded participle -- Examination of New Testament examples of the upgraded participle. | ||
520 | |a "Presupposition and [E]motion examines the modal semantics of presupposition in the New Testament. It argues that presupposition is the imaginative or mental exercise done by the reader or hearer to reflect, complement, or react among other features to what is being said. The book contends that the two major categories of mood, epistemic (+ assertion [Realis]) and deontic (-assertion [Irrealis]), must be seen in opposition to each other, and both together must be seen in opposition to the participle as well as to the infinitive. Ultimately, the book suggests, the importance of differentiating semantics from pragmatics, at the same time combining them within a specific context, is the key to understand the pragmatic effect of the upgraded participle"-- | ||
601 | |a Testament | ||
630 | 2 | 0 | |a Bible |p New Testament |x Language, style |
650 | 0 | |a Greek language, Biblical |x Semantics | |
650 | 0 | |a Greek language, Biblical |x Participle | |
650 | 0 | |a PRESUPPOSITION (Logic) | |
652 | |a HC |b DDCoderRVK | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4173451-8 |0 (DE-627)105379859 |0 (DE-576)209950358 |2 gnd |a Partizip |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4054490-4 |0 (DE-627)104649615 |0 (DE-576)209109033 |2 gnd |a Semantik |
689 | 0 | 3 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4173451-8 |0 (DE-627)105379859 |0 (DE-576)209950358 |2 gnd |a Partizip |
689 | 1 | 3 | |d s |0 (DE-588)4054490-4 |0 (DE-627)104649615 |0 (DE-576)209109033 |2 gnd |a Semantik |
689 | 1 | 4 | |d s |0 (DE-588)4137554-3 |0 (DE-627)10564918X |0 (DE-576)209678593 |2 gnd |a Präsupposition |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
856 | 4 | 2 | |u https://d-nb.info/1207403296/04 |m B:DE-101 |q application/pdf |v 2020-12-02 |x Verlag |3 Inhaltsverzeichnis |
936 | b | k | |a 18.41 |j Griechische Sprache |q DA-3 |0 (DE-627)106405446 |
936 | b | k | |a 11.45 |j Textkritik |j historische Kritik |x Neues Testament |q DA-3 |0 (DE-627)106404334 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw | ||
REF | |a Neutestamentliches Griechisch | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Participle,Presupposition,Semantics,Semasiology,Meaning theory,General semantics |
STB | 0 | 0 | |a Grec,Participe,Présupposition,Sémantique,Sémantique générale |
STC | 0 | 0 | |a Griego,Participio,Presupuesto,Semántica |
STD | 0 | 0 | |a Greco,Participio,Presupposizione,Sematica |
STE | 0 | 0 | |a 分词,希腊语,希腊文,语义学 |
STF | 0 | 0 | |a 分詞,希臘語,希臘文,語義學 |
STG | 0 | 0 | |a Grego,Particípio,Pressuposição,Semântica |
STH | 0 | 0 | |a Греческий (язык),Пресуппозиция,Причастие,Семантика |
STI | 0 | 0 | |a Ελληνική γλώσσα,Μετοχή,Προϋπόθεση,Σημασιολογία |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Bedeutungslehre,Allgemeine Semantik,Allgemeinsemantik , Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Bedeutungslehre,Allgemeine Semantik,Allgemeinsemantik |