Hermeneutik im Christentum und Islam: Bericht der Tagung des Forschungskolloquium Christentum-Islam in Köln, 24.-27. September 2009

Enregistré dans:  
Détails bibliographiques
Auteur principal: Gharaibeh, Mohammad (Auteur)
Collaborateurs: Würtz, Thomas
Type de support: Imprimé Article
Langue:Allemand
Vérifier la disponibilité: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
En cours de chargement...
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Publié: 2010
Dans: CIBEDO-Beiträge zum Gespräch zwischen Christen und Muslimen
Année: 2010, Volume: 5, Numéro: 1, Pages: 35-37
Sujets non-standardisés:B Bibel
B Dialogue
B Islam
B Symposium / Tagungsbericht
B Bible
B Herméneutique
B Christianity
B Hermeneutics
B Christianisme
B Koran
B symposium / proceeding

MARC

LEADER 00000caa a2200000 c 4500
001 688266835
003 DE-627
005 20220711145334.0
007 tu
008 120309s2010 gw ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)688266835 
035 |a (DE-599)GBV688266835 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-DE 
084 |a 0  |2 ssgn 
100 1 |a Gharaibeh, Mohammad  |4 aut 
109 |a Gharaibeh, Mohammad 
245 1 0 |a Hermeneutik im Christentum und Islam  |b Bericht der Tagung des Forschungskolloquium Christentum-Islam in Köln, 24.-27. September 2009  |c Mohammad Gharaibeh 
264 1 |c 2010 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Hermeneutik 
601 |a Christentum 
601 |a Bericht 
601 |a September 
650 4 |a Dialog 
650 4 |a Christentum 
650 4 |a Islam 
650 4 |a Hermeneutik 
650 4 |a Bibel 
650 4 |a Koran 
650 4 |a Symposium/Tagungsbericht 
650 4 |a Dialogue 
650 4 |a Christianity 
650 4 |a Hermeneutics 
650 4 |a Bible 
650 4 |a symposium/proceeding 
700 1 |a Würtz, Thomas  |4 aut 
773 0 8 |i In  |a CIBEDO, Christlich-Islamische Begegnungs- und Dokumentationsstelle  |t CIBEDO-Beiträge zum Gespräch zwischen Christen und Muslimen  |d Münster : Aschendorff Verlag, 2007  |g 5(2010), 1, Seite 35-37  |w (DE-627)535183194  |w (DE-600)2375271-3  |w (DE-576)26697046X  |x 1864-9483  |7 nnas 
773 1 8 |g volume:5  |g year:2010  |g number:1  |g pages:35-37 
951 |a AR 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw 
REF |a Biblische Hermeneutik 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Bible,Christianity,Christian world view,World view,Christian ideology,Dialogue,Dialogue,Dialogue,Dialog,Dialogue,Hermeneutics,Islam,Islam,Koran,Muḥammad,Kur'an,Qur'an 
STB 0 0 |a Christianisme,Christianisme,Dialogue,Dialogue,Dialogue,Dialogue,Herméneutique,Islam,Islam 
STC 0 0 |a Cristianismo,Cristianismo,Cristiandad,Cristiandad,Cristiandad (Motivo),Cristiandad,Diálogo,Diálogo,Diálogo,Diálogo,Hermenéutica,Islam,Islam 
STD 0 0 |a Cristianesimo,Cristianesimo,Dialogo,Dialogo,Dialogo,Dialogo,Ermeneutica,Islam,Islam 
STE 0 0 |a 伊斯兰教,伊斯兰教,回教,回教,基督教,基督教,基督教世界观,对话,对话,诠释学,解释学 
STF 0 0 |a 伊斯蘭教,伊斯蘭教,回教,回教,基督教,基督教,基督教世界觀,對話,對話,詮釋學,解釋學 
STG 0 0 |a Cristianismo,Cristianismo,Cristandade,Cristandade,Cristandade (Motivo),Cristandade,Diálogo,Diálogo,Diálogo,Diálogo,Hermenêutica,Islã,Islã 
STH 0 0 |a Герменевтика,Диалог (мотив),Диалог (литературный жанр),Диалог (музыка),Диалог,Ислам (мотив),Ислам,Христианство (мотив),Христианство 
STI 0 0 |a Διάλογος (μοτίβο),Διάλογος (λογοτεχνικό είδος),Διάλογος (μουσική),Διάλογος,Ερμηνευτική,Ισλάμ (μοτίβο),Ισλάμ,Χριστιανισμός (μοτίβο),Χριστιανισμός 
SUB |a REL 
SYE 0 0 |a Mittelstandskongress,Kongress für den Mittelstand,Dialogue , Dialogliteratur,Zwiegespräch,Dialoge,Dialogue,Wechselrede , Christianity,Christliche Mission,Missionierung,Christenheit,Christianitas,Christliche Religion,Christliche Weltanschauung , Islam , Auslegung , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a , al- Qurʾān,Kur'ân,Qorān,Qor'ân,Qur'an,Qurʾān,Kuran,Kuran-ı kerim,al-Furqān,al- Furqān,al-Furqān,Koranio,al-Qurʾān,The Holy Qur'an,Gulanjing,Mushaf al-Madina an-nabawiyya al-murattal 'ala riwayat Hafs 'an Asim,al-Qurʾān al-karīm,Alcoranus Mahometicus,Coranus Arabice,Der Koran,Le Coran,The Qoran,The Holy Qurʾān,Il Corano,Qurʾān-i maǧīd,Qurʾān maǧīd,al-Muṣḥaf aš-šarīf,Muṣḥaf al-Madīna an-nabawiyya al-murattal ʿalā riwāyat Ḥafṣ ʿan Āṣim,Coran,al-Qur'an,Xuraan,القرآن,القرآن,ال فرقان,قرآن,古蘭經